先學(xué)習(xí)一下美國(guó)特勤局主管mark sullivan的辯辭吧。信息源:汕頭人才網(wǎng)_www.strcw.cn_雄鷹標(biāo)志信息源:汕頭人才招聘網(wǎng)_www.strcw.cn_雄鷹標(biāo)志
在陌生夫婦大搖大擺混進(jìn)奧巴馬招待印度總理的國(guó)宴后,這位主管白官安全問題的責(zé)任人是如何為自己開脫的呢?他狡辯道:就我局去年對(duì)有關(guān)白宮的120萬來訪者的視頻監(jiān)控以及和總統(tǒng)、副總統(tǒng)及其他人相關(guān)的一萬處地點(diǎn)的安全保護(hù)的工作情況來講,我們做得還不夠好。(it wasn’t good enough that his agency screened more than 1.2 million visitors last year to the white house complex and protected more than 10,000 sites for the president, vice president and others.)
這位特勤主管成功地將人們的視線轉(zhuǎn)移至他們鮮活的工作量上。至少我在看到這兩個(gè)具體數(shù)字時(shí)有些好奇,甚至能夠想像到特工們整天盯著各國(guó)政要視頻的無聊畫面,不僅工作無聊,而且工作量還很大。我甚至忽視了他并沒有為自己的失誤道歉的事實(shí)。他不僅沒道歉,還理直氣壯地說,只是做得“不夠好”。言下之意是,他們做得還不錯(cuò)。而且,我覺得他巧妙地利用了英語的發(fā)音和語法,因?yàn)樗选安粔蚝谩狈旁诹俗钊菀妆缓鲆暤囊痪湓挼拈_始。
我一直很佩服美國(guó)政客的狡辯能力。他們總是知道如何利用受眾的情感。在被攻擊、被質(zhì)疑的時(shí)候,他們既能顯示出足夠的誠(chéng)意,又能贏得你的同情心,甚至還能激發(fā)出你大義凜然站在他們那一邊的正義感。背后的真實(shí)情況到底是什么,無從得知。但至少從文字和語言表達(dá)上,是無懈可擊的,基本上展示了人類語言智慧的最高水準(zhǔn)。
好的狡辯應(yīng)該照顧到聽眾各種復(fù)雜的情感需求。mark sullivan的成功在于部分滿足了聽眾的好奇心的同時(shí),哭訴了自己的工作量。如果單純說“我局真的很忙,一天要工作20個(gè)小時(shí)”,大概根本沒人理他,華爾街的經(jīng)紀(jì)人會(huì)對(duì)他拍桌子說,當(dāng)年我們每天不睡覺,做錯(cuò)事之后不是照樣被解雇嘛。
在上海一檔熱門節(jié)目《新老娘舅》中,經(jīng)常有不孝兒子對(duì)老娘舅訴說血淚史,工資1300,老婆又下了崗,一家三口住十幾平米……然后你就會(huì)神奇地發(fā)現(xiàn)自己的情感已經(jīng)從對(duì)他不孝的憤怒轉(zhuǎn)變成對(duì)他無能的無奈。最后的結(jié)論已經(jīng)從理性的“不孝是錯(cuò)誤的”,轉(zhuǎn)變成完全不相干的“富而后知禮”的感慨。然后老娘舅就順勢(shì)和一把稀泥:既然你經(jīng)濟(jì)困難,那么姐姐就多承擔(dān)點(diǎn)……等到節(jié)目播完,回過神來后才發(fā)覺:這算什么道理?窮就可以理直氣壯地不贍養(yǎng)父母了嗎?這是成功地利用了人的憐憫心理,甚至潛移默化地激發(fā)了你的優(yōu)越感。然后你擅用“職權(quán)”,在優(yōu)越感的驅(qū)使下,把他的不孝給赦免了。
這再次印證了很多事情不是非黑即白的道理。即使最壞的情況發(fā)生了,它也依然有被涂涂改改的余地,因?yàn)槿说那楦惺澜缟蕦?shí)在是太豐富了。
信息源:免費(fèi)發(fā)布招聘信息_www.rcxx.com_淘才招聘網(wǎng)